Home Master Index
←Prev   1 Thessalonians 2:3   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἡ γὰρ παράκλησις ἡμῶν οὐκ ἐκ πλάνης οὐδὲ ἐξ ἀκαθαρσίας ⸀οὐδὲ ἐν δόλῳ,
Greek - Transliteration via code library   
e gar paraklesis emon ouk ek planes oude ex akatharsias roude en dolo,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
exhortatio enim nostra non de errore neque de inmunditia neque in dolo

King James Variants
American King James Version   
For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
King James 2000 (out of print)   
For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:

Other translations
American Standard Version   
For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:
Aramaic Bible in Plain English   
For our comfort was not from deception nor from impurity, nor by treachery.
Darby Bible Translation   
For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For our exhortation was not of error, nor of uncleanness, nor in deceit:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in guile:
English Standard Version Journaling Bible   
For our appeal does not spring from error or impurity or any attempt to deceive,
God's Word   
When we encouraged you, we didn't use unethical schemes, corrupt practices, or deception.
Holman Christian Standard Bible   
For our exhortation didn't come from error or impurity or an intent to deceive.
International Standard Version   
For our appeal to you does not spring from deceit, impure motives, or trickery.
NET Bible   
For the appeal we make does not come from error or impurity or with deceit,
New American Standard Bible   
For our exhortation does not come from error or impurity or by way of deceit;
New International Version   
For the appeal we make does not spring from error or impure motives, nor are we trying to trick you.
New Living Translation   
So you can see we were not preaching with any deceit or impure motives or trickery.
Webster's Bible Translation   
For our exhortation was not from deceit, nor from impurity, nor in guile;
Weymouth New Testament   
For our preaching was not grounded on a delusion, nor prompted by mingled motives, nor was there fraud in it.
The World English Bible   
For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in deception.